To cini pritisak na nas da budemo sigurni da smo ucinili sve ispravno... utvrditi ko je on i vratiti ga nazad njegovoj porodici.
Dělalo to vše více působivě pro nás, aby jsme se ujistil, že jsme udělali všechno správně v okolnostech er... Kterým se stal a vrátit ho zpátky k jeho rodině.
Da æu obezbediti zlato Urke i vratiti ga u Havanu.
Co jste jim musel slíbit? - Že zajistím zbytek zlata z Urcy de Lima a vrátím ho do Havany.
Vratiti ga možete jedino... pozovete li ga po imenu tri puta.
Jediný zpúsob, jak ho múžete přivolat je, že zavoláte jeho jméno třikrát.
Moram naæi maè i vratiti ga Arthuru ili su i Camelot i mama osuðeni na propast.
Musím hop najít a vrátit Artušovi jinak je Kamelot ztracen.
Da, možete iznajmiti auto na Menhetnu i vratiti ga u Hartfordu.
Ovšemže, můžete si půjčit auto na Manhattanu a vrátit ho v Hartfordu.
Moram vjerovati da sam uèinio sve što sam mogao za spasiti ga, vratiti ga živog i ne iznevjeriti ga.
Potřebuju věřit, že jsem udělal vše, abych ho zachránil, bezpečně vrátil domů, nenechal ho spadnout dolů.
Vratiti ga, bilaje tvoja ideja, malen si i nevažan, prebit æu te ako to ne uèiniš.
Vrátit jsi ho chtěl ty, jsi malej a bezvýznamnej, a já tě jinak zmlátím.
A što ti hoæeš, vratiti ga u život?
Co chceš? - Vrátit mu život? - Chci spravedlnost.
Stalno mi je bila namjera vratiti ga nazad.
Ale vždy jsem plánoval přivést ho zpátky.
Dr Džekson, kontaktiraæete Èaku i vratiti ga ovde bez daljeg kašnjenja.
Dr. Jacksone, spojte se s Chakou a dopravte ho sem.
Uhvatiæu tog kuèkinog sina, i vratiti ga u kamp.
Já toho parchanta chytnu a odvedu ho zpátky do tábora.
Onda æe staviti kopiju na kraljevski skiptar i vratiti ga u "Toranj"
Do královského žezla vloží repliku a přemístí do Toweru.
Pronaæi æu Hajatea i vratiti ga kuæi.
Najdu Hajateho a přivedu ho domů.
Uzet æu svoj pištolj i vratiti ga kuæi.
Chci svou bouchačku, jeho pak odvezu domů.
Dušo, vratiti ga nazad je najlakše na svetu, zapamti... ja upravljam linkovima karijerom.
Není nic snazšího než ti ho zase získat. Jeho kariéra je v mých rukou.
Dvojica njegovih prijatelja - Tvrdoglavko i Savitljivko(Vitko) odluèilo je vratiti ga natrag.
"Dva jeho přátelé, Tvrdohlavec a Poddajník, " "si řekli, že ho přivedou nazpátek."
Zato æu tvoj dosije uzeti nazad od Asavede i vratiti ga u kutiju.
Proto musíme jít za Acevedou a dát ji tam zpátky.
Ali možete ga provuæi kroz ovo, vratiti ga natrag kuæi?
Ale dostaneš ho z toho, že jo, dostaneš ho zpátky domů?
Objaviti æu hitan sluèaj i vratiti ga nazad.
Já to prohlásím za naléhavé a přivedu ho zpátky.
Kako to misliš, vratiti ga hotelu?
Co tím myslíš, že jsi ji vrátil?
Moramo koordinirati sa Matobinim sigurnosnim šefom, vratiti ga nazad na liniju.
Musíme to koordinovat s Matobovým šéfem ochranky. Zavolej mu.
A onda si morao naiæi ti i vratiti ga alkoholu.
Jo, a potom jsi přišel ty a dal mu chlast.
Hakirat æemo se u sustav i vratiti ga.
A my se nyní nabouráme do systému a získáme ho zpátky.
Bitno je da smo ti voljni vratiti ga u zamjenu da ostaviš na miru Joela i njegovu obitelj.
Důležité je, že jsme ochotni zařídit, abyste ho dostal zpátky, výměnou za to, že necháte Joela a jeho rodinu na pokoji.
A šta si tièe tog Lovca na ucjene Cad Banea, moramo ga uloviti i vratiti ga zajedno sa Zirom nazad na sud.
Pokud se týče toho nájemného lovce Cada Banea, musíme předat soudům jak jeho, tak i jeho kořist - Zira.
Vratiti ga je cilj, ali Eve je razbijala taj server dva dana.
Dostat ho zpět je cílem, ale Eve ten server prolamuje už dva dny.
A što bih stvarno trebao uèiniti je vratiti ga.
A to jediné, co bych měl udělat, je vrátit ho.
Najvažnije je vratiti ga tamo gdje pripada.
Není nic důležitějšího, než ho zavřít tam, kam patři.
Jesi li pokušao vratiti ga u stado?
A učinil jste již pokus o jeho navrácení na správnou cestu?
Zato mu to i dugujemo, vratiti ga u njegovo prirodno stanište.
Proto je musíme vrátit do jejich doby.
Ako neko smanji cijenu Oxy-ja to æe onda uzeti pare od dilera i vratiti ga ljudima.
Kdyby někdo snížil cenu oxy, připravilo by to o peníze dealery a ty by se pak vrátily lidem.
Što duže odugovlaèite, to æe mi teže biti vratiti ga.
Čím déle budete čekat než mi to řeknete, tím těžší bude získat ho zpět.
Obuæiæu najlepšu haljinu, staviti moje tužno lice, i vratiti ga nazad.
Dám si upnutý šaty a nahodím omluvný výraz. A dostanu ho zpátky.
Odvest æu nas na drugu stranu otoka, gdje rijeka utjeèe najšire. Uplovit æemo onuda vratiti ga na prepad.
Chci nás zavézt na odlehlou stranu ostrova, napojit se na nejdivočejší část řeky a pak tam vplujeme a překvapíme ho.
Ne mogu da verujem da sam bila tako blesava da mislim da ću... pronaći Luka i vratiti ga kući.
Byla jsem bláhová, myslet si, že ho dokážu najít a přivést.
Bila sam ovde uèila sve ove stvari otkad je Kol umro, i mislila sam da æeš mi pomoæi vratiti ga kao što si obeæala.
Procházím tu tyhle věci od chvíle, co Kol zemřel, a myslela jsem, že mi ho pomůžeš přivést zpět, jak jsi slíbila.
PRE DVADESET PET GODINA Smrt deteta æe preseæi Mihailovu zaluðenost ljudima i vratiti ga nama.
PŘED 25 LETY Až to dítě umře, Michael zanevře na své milované lidi a vrátí se k nám.
Staviæemo neku mast na, šta god ga gnjavi, vratiti ga u dobrom stanju.
Dáme mu něco na ty štípance, vrátíme vám ho v pořádku.
Zašto uzeti novac i vratiti ga?
Dobře, ale proč by je vracel?
Onda æemo ga pronaæi i vratiti ga nazad.
Tak ho najdeme a zachráníme ho.
Da æu zarobiti tvrðavu u Nasauu, obezbediti ostatak zlata Arke de Lima koji je uskladišten u njoj i vratiti ga u Havanu.
Že se zmocním pevnosti v Nassau, zajistím zbytek zlata z Urcy de Lima, který je v ní uložený, a vrátím ho do Havany.
Možemo pomoæi jedno drugom i vratiti ga tamo gde pripada, ako mi otkriješ neku slabu taèku, pružiš informaciju iznutra.
Můžeme si navzájem pomoct. Můžeme ho vrátit tam, kam patří, pokud mi jen poskytneš jeho slabost. Nahlédnutí do něj.
Pokušala sam doprijeti do njega i vratiti ga na stranu dobrog, ali...
Zkoušela jsem se k němu dostat a přetáhnout ho zpět k dobru, ale bylo to k ničemu.
Ubijmo našeg neprijatelja i žrtvujmo ju, onda mogu kanalisati moć od Prazninine smrti, vaskrsnuti Elajdžino telo, i vratiti ga gde pripada.
Říkám, abychom zabili našeho nepřítele a obětovali ji, pak se budu moct napojit na sílu ze smrti Prázdnoty, vzkřísit Elijahovo tělo a umístit ho zpátky tam, kam patří.
1.0213229656219s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?